A különböző nyelvterületekről érkező vásárlók ugyanazokat a termékcsoportokat és termékeket láthatják a
webáruházban - természetesen mindig az
adott nyelvre
lefordított adatokkal (névvel, leírással stb).
Vannak azonban olyan webáruház elemek is, amelyek nem minden nyelven jelenhetnek meg.
Pl. előfordulhat, hogy
egy bizonyos szállítási mód a magyar vásárlóknak megfelel, de pl. egy angol nyelvterületről érkezett vásárló
számára az adott szállító cég nem szolgáltat, vagy más szállítási díjat alkalmaz. Ilyenkor külön szállítási módokat
kell felrögzítenünk a magyar és az angol nyelvű vásárlók részére. Vagyis eltérően a termékcsoportoktól és termékektől,
ahol egy elemnek lehet magyar és angol leírása, a szállítási módoknak csak egy nyelve lehet, viszont mi határozhatjuk
meg, hogy az melyik nyelv legyen.
Természetesen nem csak a szállítási módok tartoznak ebbe a csoportba, ugyanígy nyelvenként külön elemeket tudunk
felvenni a fizetési módok, a blog bejegyzések, tartalom oldalak, slider képek, menü elemek és fogyasztóvédelmi dokumentumok
esetén is. Az alábbiakban leírjuk pár webáruház elem beállításának lépéseit,
Szállítási módok felrögzítése az alternatív nyelvekhez
A
szállítási módokat felsoroló táblázat egyik oszlopában látható zászló ad tájékoztatást arról,
hogy az adott szállítási mód a webáruházban melyik nyelv használatakor fog megjelenni, illetve lesz kiválasztható.
A szállítási mód nyelvét (és a nyelvhez kapcsolódó beállításokat) az adott szállítási mód sorában látható 'részletek módosítása'
linkre kattintva tudjuk módosítani.
Fogyasztóvédelmi dokumentumok nyelvi beállítása
A Viltor adminisztrációs felületen a
fogyasztóvédelmi dokumentumok felrögzítése fejezetenként történik. A többnyelvű használat itt annyit jelent, hogy
az egyes fejezeteknél megadhatjuk, hogy az melyik nyelvhez kapcsolódjon. A webáruház csak a vásárló által beállított nyelvhez
rögzített fejezeteket fogja megjeleníteni, így az egyes nyelvekhez akár teljesen eltérő struktúrájú dokumentációkat is készíthetünk.
Webáruház menü nyelvi beállításai
Egy frissen megnyitott webáruház
menüjének minden eleme minden nyelven megfelelő fordításban jelenik meg. Ennek az a magyarázata, hogy a menüelemek helyén
{{ szoveg. ... }} formátumú szöveges változók vannak, amelyeket a webáruház mindig a kiválasztott nyelvre fordít le.
Pl. a {{ szoveg.termekek }} változó magyar nyelvű webáruházban a 'Termékek' szót jeleníti meg, angol nyelvű felületen
azonban a 'Products' szót.
Az egyes menüelemek szövege, illetve nyelve természetesen átállítható a menüelem sorában lévő 'részletek módosítása' link segítségével.
Létrehozhatunk olyan menü elemeket is, amelyek csak az egyik vagy másik nyelven jelennek meg, így akár eltérő menüstruktúrát is
kialakíthatunk minden egyes nyelv számára.
Szintén ebben a dokumentum szakaszban